Известный израильский актер Анатолий Белый начал новую жизнь в 50 лет. В этой фразе нет никакой натяжки. «Израильский» — потому что именно так он себя ощущает. Именно поэтому он с таким усердием учит иврит — настоящему израильтянину грех не знать родной язык, если не в совершенстве, то хотя бы очень хорошо. Его цель — играть на иврите, а не оставаться в плену пресловутой «русской культуры». «Той» культуры ему хватило сполна на доисторической, Белый полон решимости двигаться вперед.
Что же касается слова «известный» — тут тоже все ясно. Переезд в новую страну лишь подстегнул популярного артиста работать еще усерднее. В Израиле он заявил о себе в моноспектакле с говорящим названием «Я здесь», не без удовольствия «хоронил Иосифа Виссарионовича», рассказал детям и взрослым про Маленького принца и сыграл в еще одной постановке со знаковым для себя названием — «Не смотри назад». А сейчас — преодолел еще один барьер, исполнив первую роль на иврите. Без акцента и на износ, иначе Белый, похоже, просто не умеет.
— Трудно найти, по крайней мере — в русскоязычной прессе и соцсетях Израиля, хотя бы одно упоминание про премьеру «Преступления и наказания» в театре «Гешер» без упоминания того,